My Account Login Saeculii.com SitemapSaeculii Contact Information日本語
Translation – Integrated Japanese Linguistic SolutionsInterpretation – Integrated Japanese Linguistic SolutionsLocalization – Integrated Japanese Linguistic SolutionsWeb Development – Integrated Japanese Linguistic SolutionsWeb & Graphic Design – Integrated Japanese Linguistic SolutionsOnline Marketing – Integrated Japanese Linguistic SolutionsMarketing Research – Integrated Japanese Linguistic SolutionsSaeculii EmploymentSaeculii LLC., Company ProfileSaeculii My Account Manager
SAECULii Home  > Translation
Professional JP Translation – Fast, Easy, Convenient Payment

Payment Information

Easy-to-Follow Payment Procedure
Use these easy-to-follow steps to make payments for translation projects:

  1. Invoice. You will be issued with an invoice that corresponds to the translation quote.

    Any agreed to revisions on the quote will be reflected in the invoice. Additional payment information such as Saeculii Account Information and Payment Due Date will also be provided in the invoice.

    Invoices are generally issued after you sign-off on the translation project. There are exceptions to this rule, though.

  2. Payment. Select a payment method from one of the payment options below.

  3. Receipt. Saeculii will issue a receipt once payment has been confirmed.
Contact us in advance if you have any special requests.

Convenient Payment Options
Saeculii Professional Translation Service provides several convenient payment options:

  • PayPal . We recommended PayPal for ease of use. Further, when you use paypal.com to make payments, Saeculii will cover the transaction cost – that means you save on translation costs.

  • Credit Card (via PayPal.com). See above.


  • Bank Transfers. Bank transfer fees applicable shall be taken care of by the Client.
Contact us in advance if you have another preferred method of payment.

More Information on Payments
Read this section carefully to avoid any confusion when you make payments.

  • Contact Saeculii in advance when you have any special request regarding payment terms.

  • Payment is in Japanese Yen.

  • Payment Due Date. Payment generally is due after the translation project is delivered. See below for exceptions.

  • Deposits. A deposit of 25% may be required for large projects before the project can be initiated. Remaining payment will be due when the project is completed (see above).

  • Upfront Payment. Upfront payments may be required for very small projects. There is no minimum size for translation projects – your translation project is as small as it is. However, the smaller the project the greater our costs.

  • Long-term Translation Projects. Payment is due at regular intervals, usually at the end of each month for ongoing translation projects.
I am sure that you agree a flexible payment system is necessary when you buy translation services. Please contact Saeculii with any special request or concerns for your Japanese translation project.

» Click here to find out more about quality JP translation services, or

» Click here to get a Free, No Obligation Quote for your JP translation.

 
Quick Information

Click for a FREE TRANSLATION QUOTE by mulitilingual JP Project Managers

Service Links
   » Here's an easier way--
   » Your Confidentiality & Security
   » Kaizen - Japanese Quality Standards
   » PLUS Value Added Services
   » Competitve Pricing
   » Sample Projects
   » Frequently Asked Questions
   » How to Order Translation
   »Returning Customers

Recent Japanese DTP Translation Projects
Brochures, Posters, Flyers, Name Cards and Printing
(ATEX EXPLOSIONSSCHUTZ GMBH, Germany)

Japanese Trade Show Marketing Material Translations, Printing for ATEX

Creating Real Value in Japanese Translation
integrated solutions


Printing & Delivery Service
  • Professional printing for translated presentation materials
  • Delivery - You simply tell us where and when!

THE RIGHT TRANSLATION SOLUTION WITHOUT THE HASSLE
  • Comprehensive Guarantee – 100% money back guarantee
  • Confidentiality & Security – Industry standard
  • Translation Processes – Quality driven
  • Value Added Services – Customization
  • Post Delivery Support – 30 day warranty
  • Customer Service – Personalized
Need a solution? »Try Our Professional JP Translation!

Specialization
  • Certified Translation Services
  • Document Translation Services
  • DTP Translation Service
  • Script Translation Service
  • Website Translation Services
  Need customization? »Contact Saeculii!

Professional Proof Reading
  • Included at NO ADDITIONAL CHARGE

Special Discounts Available
  • Starter Discount
  • Volume Discount
  • Long-term Discount
Concerned about budget? »Get These Valuable Savings!

Translation Buying Guide
» Free JP Translation Guide
Tips and Techniques » This valuable guide is absolutely FREE with a translation quote!

Online Bookmarks
Access from anywhere – Add Saeculii to your online favorites!

Saeculii on Del.icio.us Saeculii on Digg Saeculii on Furl Saeculii on Google Saeculii on Live Saeculii on Yahoo! Search My Web Saeculii on StumbleUpon Saeculii on Technorati Saeculii on reddit


Who Do We Work With?
93% Repeat Customer Rate - Organizations that know the value of a Comprehensive Guarantee.

  -- 3D Systems Corporation
  -- ACN Translation Services
  -- adACHIEVE Co., Ltd.
  -- Affordable Translations Inc
  -- Aichi Gakuin University
  -- Aichi University
  -- All About Inc.
  -- ALTA Language Services, Inc
  -- Amano Corporation
  -- American Express
  -- American Turkish Association
  -- Aptech Learning Services
  -- Argent Health & Safety
  -- Arizona State Government
  -- ATEX Explosion Protection
  -- BARENREITER-VERLAG
  -- Blue Cross Blue Shield
  -- BRAINNETWORK CO., LTD.
  -- Bridgehead
  -- Central Bank of Japan
  -- Chiba Lotte Marines
  -- Chiba-Isumi Golf Club
  -- Chisun Grand Akasaka
  -- Chubu Electric Power Co., Inc.
  -- Citibank Japan Ltd.
  -- Cleveland Elementary School
  -- CSWB
  -- Diefendorf Capital
  -- Dow Corning
  -- Expedia Asia Pacific Limited
  -- Fins'n Things
  -- French Kicks
  -- Fukuoka University
  -- FURNAST Corporation
  -- Global Healthcare Inc
  -- Grace Coporation
  -- Green Korakuen Hotel
  -- HABC Housing
  -- Hall&Messick
  -- Harima Sangyou
  -- Hiroshima University
  -- Honda Foundation
  -- Hotel Jal City Tamachi
  -- Hotel Strix Tokyo
  -- Hotel Sunroute Asakusa
  -- Hotels.com LP
  -- House Foods Corporation
  -- Human Indentity System, Inc
  -- Hyogo University of Teacher Education
  -- IBM Education
  -- IBM Institute for Electronic Government
  -- Infini Travel Information Inc
  -- Infront Inc
  -- Intercontinental Tokyo Bay
  -- Iwate Prefectural University
  -- Japan Biological Informatics Consortium
  -- Japan Productivity Center for Socio-Economic Development (JPC-SED)
  -- Japanese Restaurant Kawasaki
  -- Japanese Shipowners’ Association
  -- Japanese Society for Dental Materials and Devices
  -- Japanese Society of Psychiatry and Neurology (JSPN)
  -- KanjiNetworks
  -- Kansai Electrical Power Co., Inc.
  -- Kansai Medical University
  -- Kansai Telecasting Corporation
  -- Kansai University
  -- Keio University
  -- Keio University Press, Inc.
  -- KnowledgeX Corporation
  -- Kobe University
  -- KOBE University Graduate School of Medicine
  -- KYB Co, Ltd.
  -- Kyokuto Associates Co., Ltd
  -- KYOKUTO SECURITIES CO., LTD
  -- Kyoto University
  -- Kyushu University
  -- Lightworks
  -- Manhattan Institute for Policy Research, Inc.
  -- Map Graphics
  -- MATSUZAKAYA SEIKO Co., Ltd
  -- MDLinx Inc.
  -- Mezun Group
  -- MINISTOP Corporation
  -- MIYAUCHI&Co
  -- MM Research Institute, Ltd
  -- MORINAGA & CO.,LTD
  -- Music Sales Limited
  -- NAGASAKI UNIVERSITY
  -- Nagoya University
  -- NEC Fielding,Ltd
  -- Nihon University
  -- NY Department of Labor
  -- Oliver Wyman
  -- Osaka University of Foreign Studies Graduate School
  -- Penguin Books Ltd
  -- Pioneer Shared Services Japan Corporation
  -- Private Individual
  -- RecruitStaffing Co., Ltd
  -- Sanshu Seika Co.,Ltd.
  -- SEIKO-EPSON
  -- SEKISUI CHEMICAL CO., LTD
  -- Siebold University of Nagasaki
  -- Singapore Productivity Association
  -- TACHI-S CO., LTD
  -- TAG Heuer
  -- Takanawa Tobu Hotel
  -- The B Roppongi Hotel
  -- Thevco Electronics
  -- TIT Consulting Inc.
  -- Tohoku University
  -- Tokyo Corporate Service
  -- Tokyo Electric Power Company, Inc.
  -- Tokyo Grand Hotel
  -- TOKYO LIGHTS
  -- Tokyo University of Agriculture
  -- Toshiba America Electronic Components
  -- TOYO UNIVERSITY
  -- TUSIAD
  -- U.S Department of Defense
  -- UNIQLO
  -- University of Pennsylvania
  -- University of Tokyo
  -- US Mint
  -- Utsunomiya Junior Collage
  -- Vestas - Australian Wind Technology Pty. Ltd
  -- Vestech Japan Co., Ltd
  -- Yamada Manufacturing Co, Ltd.
  -- Yamagata University
  -- Yokohama City Nishi Ward Administration Office